| |  | Five Things to Reach for Instead of a Snack Cinc coses per arribar a un lloc de Snack |
We all do it. Tots estem de fer-ho. When we're bored, lonely, frustrated, uncomfortable - Quan estàs avorrit, solitari, frustrat, incòmode -- just about any negative feeling at all - we reach for a snack. gairebé qualsevol sentiment negatiu en tots - per arribar a un berenar. It may be habit, it may be 'socially acceptable' or it may be the result of years of conditioning, but there it is. Pot ser costum, pot ser "socialment acceptable" o pot ser el resultat d'anys de condicionament, però aquí està. We've grown to equate food with Hem arribat a equiparar amb aliments comfort. comoditat. There are some situations that are more likely to provoke us to reach for a snack - can you watch a movie without popcorn, for instance? Recognizing some of them in advance and heading them off can take a little planning, but you CAN reprogram the conditioning that has you reaching for a candy bar when someone hurts your feelings. Hi ha algunes situacions que són més propensos a provocar a nosaltres per arribar a un berenar - es pot veure una pel · lícula sense crispetes de blat de moro, per exemple? Reconeixent que alguns d'ells amb antelació i fora de la partida pot prendre una mica de planificació, però es pot reprogramar el condicionament que té vostè per arribar a una barra de xocolata quan algú fereix els seus sentiments. Here are five situations that almost scream for a snack - and things you can do instead. Aquí hi ha cinc situacions que gairebé cridar per berenar - i les coses que vostè pot fer el seu lloc.
Instead of popcorn at the movies, reach for your date's hand. En lloc de crispetes de blat de moro en el cinema, per arribar a la seva data de la mà. He'll Ell li never guess that you're holding his hand to keep yours out of the popcorn. Suposo que mai te la celebració de la seva mà per mantenir el seu de la crispetes de blat de moro.
Always reach for a bag of chips midmorning at your desk? Semper per arribar a una bossa de xips de mig matí a l'escriptori? Your body does El seu cos no need a mid-morning pick-me-up to keep you going, but chips aren't the Necessitem un mig matí repunt d'em-fins per seguir jugant, però els xips no són els way to go. camí per recórrer. Instead of a walk to the candy machine, grab the mail and En lloc d'un peu fins la parada de la màquina de dolços, agafa el correu i walk to the post office, or take a walk to the copy machine. a peu de l'oficina de correus, o passejar a la còpia de màquines. A brisk walk does wonders for your energy level, and if you can get outside that’s all the better. Una caminada fa meravelles per al seu nivell d'energia, i si pot obtenir fora d'això és tot millor.
Can't watch television in the evening without snacking on whatever's No es pot veure la televisió a la nit sense snacking qualsevol que sigui la handy? a mà? Give your hands something to do. Doni a les seves mans una cosa que fer. Take up knitting or crocheting. Prendre teixidura o crocheting. It can keep your hands to busy to dip into the snack bowl. Es poden mantenir les mans ocupades per a immersió en el berenar un tassó. Added bonus? Afegit bo? A new sweater, afghan or a very special gift for a favorite niece. Un nou suéter, afganès o un regal molt especial per a una neboda preferida.
What's a carnival without fried dough? Què és un carnestoltes sense massa fregida? Less fattening! Menys d'engreix! Instead of the En lloc de la cotton candy and popcorn, reach for more fun. cotó dolç i crispetes de blat de moro, per arribar més divertit. Head for the nearest ride Cap per al viatge més proper you've been afraid to climb aboard. que hagi estat la por de pujar a bord.
Are late-night snacks your downfall? Són altes hores de la nit snacks seva caiguda? If you find yourself craving food Si et trobes ànsia d'aliments in the middle of the night when no one else is around, you may just al mig de la nit quan no hi ha ningú més al voltant, pot ser que només need a little company. necessiten una mica de companyia. Try an online game or chat room to keep your mind busy till you're sleepy enough to head for bed. Intentem un joc en línia o una sala de xat per mantenir la seva ment ocupada fins que vostè està adormit prou al capdavant del llit.
Do you reach for a candy bar or the tub of ice cream when you're feeling hurt or angry? Fer per arribar a una barra de xocolata o la tina de gelats quan et sents ferit o enutjat? Instead, reach for the DVDs. En canvi, per arribar als DVD. Pull out your favorite tear-jerker and have yourself a good cry. Tregui la seva favorit Terror i vostè un bon crit. Even better - instead of sublimating, face your anger. Fins i tot millor - en lloc de sublimating, s'enfronten a la seva ira. Reach for a pen and write a nasty letter, or spill it all to your LJ. Per arribar a un llapis i escriure una carta desagradable, o vessament de tot a la seva LJ.
Finally, don't forget that sometimes, when your body wants a snack it's Per últim, no oblideu que a vegades, quan el teu cos vol un entrepà és because it needs a snack. perquè necessita un berenar. Keep a variety of healthy snack foods around Mantingui una varietat d'entrepans saludables entorn dels aliments so that when the cravings hit, you can fill up on something healthy. de manera que quan el hit desitjos, pot omplir en quelcom saludable.
About The Author: Sobre l'autor: Peter Dobler successfully operates several web sites on the topic of internet marketing and web site optimization. Peter doble funció amb èxit diversos llocs web sobre el tema de la comercialització d'Internet i l'optimització del seu lloc web. Visit his main web site at: Visiteu la seva pàgina web principal a: http://www.peterdobler.com http://www.peterdobler.com Other Health Related Information Altres d'informació relacionada amb la salut Introducing "Burn the Fat, Feed the Muscle": A Complete Fat Burning System Based on The Secret Techniques of The World's Best Bodybuilders and Fitness Models La introducció de "Capturar la greix, el múscul d'alimentació": Un complet sistema de gravació de greix Segons Tècniques d'El Secret dels millors del món i Fitness Bodybuilders Models "Burn the Fat, Feed the Muscle" (BFFM) is a 337 page fat burning success manual in downloadable e-book format, jam-packed cover to cover with all the fat loss methods previously known by only a small handful of the worlds best fitness models and bodybuilders. This program contains all the information you'll ever need to help you melt away body fat permanently without muscle loss and without using drugs or unnecessary supplements. "Gravar el greix, el múscul d'alimentació" (BFFM) és una pàgina 337 crema greix èxit en el manual per descarregar i-llibre de format, melmelada replet de principi a fi amb tots els mètodes de la pèrdua de greix prèviament coneguda només per un petit grapat de les millors del món fitness i models bodybuilders. Aquest programa conté tota la informació que vostè necessitarà semper per ajudar-lo a fondre el greix corporal fora permanentment sense pèrdua de múscul i sense utilitzar drogues o suplements innecessaris. Get more information Més informació | Fit Over 40: Role Models For Excellence At Any Age! Ajustar més de 40: models de l'excel · lència a qualsevol edat! This new e-book is already sending shock waves throughout the health and fitness world... Aquest nou e-llibre ja està enviant ones de xoc en tota la salut i l'aptitud món ... while making a lot of anti-aging and life extension "experts" very nervous. al mateix temps una gran quantitat d'anti-envelliment i la prolongació de vida útil "experts" molt nerviós. But it’s also making a lot of people like you very happy, because we really did "crack the code" on getting in shape as fast as humanly possible. Però és també fer un munt de gent com vostè molt feliç, perquè realment no "rebenta el codi" a aconseguir en forma tan ràpid com humanament sigui possible. Look: I searched for over 5 years to find the mentors to help propel me from sick and fat to healthy and fit. Mira: He buscat per més de 5 anys per trobar els mentors per ajudar a propulsa em malalt i el greix a sa i convenient. Now you can get all the secrets to better health and a better body – in less than 5 minutes ! We’ve found all the mentors for you! Ara vostè pot aconseguir tots els secrets per a una millor salut i un millor cos - en menys de 5 minuts! Hem trobat tots els mentors per a vostè! Get more information Més informació | Start Burning Fat Today Comença avui la crema de greix Did you know that it is now possible to drop up to 14 POUNDS in only 7 DAYS ? Sabia que ara és possible caiguda de fins a 14 lliures en només 7 dies? That's right... The Negative Calorie Diet ™ can make it happen for you! Que el dret de ... La dieta de calories negatives ™ pot fer que passi per a tu! Since 1997, thousands of people from all over the world are using our weight loss program. Des de 1997, milers de persones de tot el món estan utilitzant el nostre programa de pèrdua de pes. Our eBook reveals the weight loss secrets of consuming negative calorie foods to lose all the weight you want! El nostre eBook revela els secrets de la pèrdua de pes de consumir els aliments de calories negatives a perdre tot el pes que voleu! Get more information Més informació | A Physician's weight - loss Secret. Un metge del pes - la pèrdua Secret. Drug-Free, Natural Weight-Loss Diet System Leaves You Thinner... Your Weight Easier To Manage - Without Starving Lliure de drogues, natural de pèrdua de pes dieta sistema et deixa més prima ... seu pes és més fàcil de manejar - sense fam 14 years of weight loss results prove that ...29 out of 30 people can 14 anys de la pèrdua de pes resultats demostren que ... 29 dels 30 la gent pot have a slimmer body in as little as 6 to 8 weeks with this Safe, tenir un cos prim en tan poc com 6 a 8 setmanes amb aquesta assegurança, No-Starving, Drug-free weight-loss diet program. No-fam, lliures de drogues per baixar de pes dieta programa. Get more information Més informació | "Finally! … An Amazingly Simple 'It Feels Right' Method For Getting Rid of Those Bumps and Dimples Called Cellulite -- That Always Works" "Per fi! Impossible ... Un simple" que se sent dret "Mètode per desfer-se d'aquestes cops i stevebu anomenat cel.lulitis - Això siempre funciona" Lose the embarrassing dimples of cellulite, look and feel more confident (even in a bathing suit), as well as live a healthy life of personal fulfillment through America's finest, no-gimmick, cellulite treatment plan! Perdre la vergonya stevebu de la cel · lulitis, mira i se sent més segur (fins i tot en un vestit de bany), així com viure una vida sana de la realització personal a través dels millors d'Amèrica, no-truc, pla de tractament de la cel · lulitis! by Brad Callen, Fitness Consultant and instructor of the per Brad Callen, Fitness instructor i consultor de la Cellulite No More System™ No més cel.lulitis System ™
Get more information Més informació |
|